top of page

PANDA IN THE ROOM

There's A gap between Asia and the world

While visual content can be easily shared and reach a global audience nowadays, this doesn’t necessarily mean its message resonates with anyone watching. Especially those from another culture.

​

A story is only as good as it is understood. Universally.

​

Pacific Oceans apart, language isn’t  the only hurdle. Fundamentally, cultural contexts are complicated, hard to understand and cannot be richly defined by Google’s translator nor explained by Siri or Alexa.

​

How do you touch the lives of those so far away without losing – sacrificing – the initial flavor of your work for your domestic audience? How do you know your humor is not offensive?

​

These are just some of the issues we deal with for our clients. We offer views from a professional standpoint, which includes an explanation of why and how a strategy works instead of just personal opinions ("I think it will work"). Visit our blog to read about real-life assumptions-gone-wrong cases by international companies that we felt could have benefited from our consulting. â€‹

​

Message us and we'll be happy to discuss your project over coffee or tea, English or Jasmine.

Word_Hbig2.jpg

CONTACT US

Get advised and gain global insights into your project.

818-748-3025

Thanks for submitting!

danny-trujillo-1182785-unsplash.jpg
bottom of page